Pausanias Lacedaemonius magnus homo, sed varius in omni genere vitae f μετάφραση - Pausanias Lacedaemonius magnus homo, sed varius in omni genere vitae f Ελληνικά πώς να το πω

Pausanias Lacedaemonius magnus homo

Pausanias Lacedaemonius magnus homo, sed varius in omni genere vitae fuit: (1,2) nam ut virtutibus eluxit, sic vitiis est obrutus. huius illustrissimum est proelium apud Plataeas. namque illo duce Mardonius, satrapes regius, natione Medus, regis gener, in primis omnium Persarum et manu fortis et consilii plenus, cum ducentis milibus peditum, quos viritim legerat, et viginti milibus equitum haud ita magna manu Graeciae fugatus est, eoque ipse dux cecidit proelio. (1,3) qua victoria elatus plurima miscere coepit et maiora concupiscere. sed primum in eo est reprehensus, quod ex praeda tripodem aureum Delphis posuisset epigrammate inscripto, in quo haec erat sententia: suo ductu barbaros apud Plataeas esse deletos eiusque victoriae ergo Apollini donum dedisse. (1,4) hos versus Lacedaemonii exsculpserunt neque aliud scripserunt quam nomina earum civitatum, quarum auxilio Persae erant victi.
0/5000
Από: -
Για: -
Αποτελέσματα (Ελληνικά) 1: [Αντίγραφο]
Αντιγραφή!
Ο Παυσανίας ήταν ένας Σπαρτιάτης μεγάλος άνθρωπος, αλλά μεταβλητή σε κάθε τάξη της ζωής είχε ως εξής: (1,2) για αρετής έλαμψε, έτσι ώστε να είναι συγκλονισμένοι από τις κακίες. αυτού του πιο επιφανή ήταν η μάχη των Πλαταιών. Έτσι, λόγω του ότι, σύμφωνα με την εντολή του Μαρδόνιου, οι σατράπες του βασιλείου, ένας ντόπιος του βασιλιά Mede, ο γιος του βασιλιά του νόμου, από όλα τα πράγματα στην πρώτη θέση των Περσών και το χέρι ενός ισχυρού άνδρα και τη σοφή συμβουλή, με διακόσιες χιλιάδες άνδρες με τα πόδια, σε κάθε άτομο το οποίο είχε διαβάσει, και είκοσι χιλιάδες άλογο, και δεν είναι πολύ μεγάλο, το χέρι της Ελλάδα τέθηκε σε φυγή, και ως εκ τούτου είναι ο ίδιος ο στρατηγός έπεσε μάχη. (1.3), με την οποία τόσο συνεπαρμένος με τη νίκη και μεγαλύτερα έργα από τον οποίο άρχισε να συνδυάσει τα πάρα πολλά πράγματα για να επιθυμήσεις. αλλά η πρώτη είναι ότι τον επέπληξε, θα μπορούσε να έχει τοποθετηθεί ότι ένα μέρος αυτής της λείας το χρυσό τρίποδα στους Δελφούς, επίγραμμα είναι γραμμένο σε αυτό, στο οποίο ήταν ο τενόρος αυτά τα πράγματα: οι βάρβαροι στις Πλαταιές να έχουν καταστραφεί από τη συμπεριφορά του και τη νίκη της, ως εκ τούτου, να έχουν δώσει το δώρο του Απόλλωνα. (1:4) Οι στίχοι, που οι Λακεδαιμόνιοι exsculpserunt το μόνο πράγμα που έγραψαν τα ονόματα των πόλεων, των οποίων βοηθούν οι Πέρσες είχαν ηττηθεί.
Μεταφράζονται, παρακαλώ περιμένετε..
 
Άλλες γλώσσες
η υποστήριξη εργαλείο μετάφρασης: Klingon, Ίγκμπο, Όντια (Ορίγια), Αγγλικά, Αζερμπαϊτζανικά, Αλβανικά, Αμχαρικά, Αναγνώριση γλώσσας, Αραβικά, Αρμενικά, Αφρικάανς, Βασκικά, Βεγγαλική, Βιετναμεζικά, Βιρμανικά, Βοσνιακά, Βουλγαρικά, Γίντις, Γαελικά Σκοτίας, Γαλικιακά, Γαλλικά, Γερμανικά, Γεωργιανά, Γιορούμπα, Γκουτζαρατικά, Δανικά, Εβραϊκά, Ελληνικά, Εσθονικά, Εσπεράντο, Ζουλού, Ζόσα, Ιαπωνικά, Ινδονησιακά, Ιρλανδικά, Ισλανδικά, Ισπανικά, Ιταλικά, Καζακστανικά, Κανάντα, Καταλανικά, Κινέζικα, Κινεζικά (Πα), Κινιαρουάντα, Κιργιζιανά, Κορεατικά, Κορσικανικά, Κουρδικά, Κρεόλ Αϊτής, Κροατικά, Λάο, Λατινικά, Λετονικά, Λευκορωσικά, Λιθουανικά, Λουξεμβουργιανά, Μαλέι, Μαλαγάσι, Μαλαγιάλαμ, Μαλτεζικά, Μαορί, Μαραθικά, Μογγολικά, Νεπαλικά, Νορβηγικά, Ολλανδικά, Ουαλικά, Ουγγρικά, Ουζμπεκικά, Ουιγούρ, Ουκρανικά, Ουρντού, Πάστο, Παντζάμπι, Περσικά, Πολωνικά, Πορτογαλικά, Ρουμανικά, Ρωσικά, Σίντι, Σαμοανικά, Σεμπουάνο, Σερβικά, Σεσότο, Σινχάλα, Σλαβομακεδονικά, Σλοβακικά, Σλοβενικά, Σομαλικά, Σουαχίλι, Σουηδικά, Σούντα, Σόνα, Ταζικιστανικά, Ταμίλ, Ταταρικά, Ταϊλανδεζικά, Τελούγκου, Τζαβανεζικά, Τούρκικα, Τσεχικά, Τσιτσέουα, Φιλιπινεζικά, Φινλανδικά, Φριζιανά, Χάουσα, Χίντι, Χαβαϊκά, Χμερ, Χμονγκ, τουρκμενικά, γλώσσα της μετάφρασης.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: