Αλλά ήμουν ένας νεαρός άνδρας, όπως και πολλά ακόμη, για τη δημοκρατία, και υπήρχαν πολλά εμπόδια για μένα. Για αντί σεμνότητα, αντί αυτοσυγκράτηση, την τιμιότητα, ξεδιαντροπιά, η δωροδοκία και η απληστία κράτησε την ταλάντευση. 4 Και παρόλο που η ψυχή μου recoiled από τέτοια ελαττώματα, κακίες νεανική αδυναμία μου ήταν η φιλοδοξία του μέσω των εν λόγω διαφθοράς είναι μέσα τους, όμως, ήταν υποχρεωμένη να? 5 και παρόλο που διαφέρουν με τις κακές πρακτικές των άλλων, δεν υπάρχει επιθυμία για διακρίσεις, το ίδιο με τους άλλους, και ο φθόνος έδωσε φήμη.
[4] 2 Όμως, από ό, τι είχα αρχίσει με την επιθυμία μου, η φιλοδοξία των δεινών από αυτόν από την οικογένειά του, επέστρεψε στην κατάσταση της ιστορίας του ρωμαϊκού λαού, σε διαφορετικές χρονικές στιγμές από την ίδια, όπως κάθε μνήμη ως φάνηκε άξια προσοχής, πολύ περισσότερο έτσι ώστε να έχω μια ελπίδα και το φόβο, και τον κομματισμό του κοινού νου ήταν ελεύθερη. 3 Έτσι, στη συνέχεια, αν η συνωμοσία της Catiline, και όπως με ειλικρίνεια μπορώ, με λίγα λόγια? 4και η έκτακτη φύση του εγκλήματος στην πρώτη θέση αυτού του εγκλήματος, καθώς και για τον κίνδυνο που απορρέει από αυτήν. 5 λέξεις που εξηγούν λίγα λόγια για τον χαρακτήρα του ανθρώπου, καθώς και την αρχή της αφήγησης.
[5] 1 Δεν έχει πολύ καιρό μετά, μια οικογένεια ευγενών, γεννήθηκε, υπήρχε μια μεγάλη σθένος τόσο του μυαλού και του σώματος, αλλά με ένα κακό και διεφθαρμένο χαρακτήρα. 2 Για αυτόν τον άνθρωπο από τα νεανικά του χρόνια, σε εμφύλιους πολέμους, τις δολοφονίες, λεηλασία, και την πολιτική διαφωνία, και εν μέσω αυτών και πέρασε τα νεανικά του χρόνια. 3. Το σώμα του θα μπορούσε να αντέξει την πείνα, το κρύο, και έλλειψης ύπνου σε απίστευτο βαθμό, 4 το μυαλό, απερίσκεπτη, πονηριά, και ύπουλη, η οποία κάθε μορφή πρόφαση ή απόκρυψη του πράγματος, ένα παράξενο έθνος άρχισε, έκανε ο ίδιος καύση σε επιθυμίες του? ευγλωττία, αλλά λίγη σοφία. 5 Του ψυχή δε διεστραμμένη, σ 'αυτό πέρα από την πίστη, πάντα λαχταρούσε για το μεγάλο πέρα από το μέτρο. 6 Μετά την κυριαρχία της Δημοκρατίας της Lucius Σύλλα, μεγάλη επιθυμία για την κατάσχεση επάνω τους? και όχι με ποιο τρόπο θα πρέπει να τον προσπεράσει, ενώ ετοίμαζε για τον εαυτό του ένα βασίλειο, το έκανε. 7 άγρια ψυχή του ήταν καθημερινά όλο και περισσότερο μέρα με τη μέρα, στο σπίτι και η έλλειψη της αίσθησης της ενοχής, τα οποία αυξήθηκαν κατά αυτών των πρακτικών, που ανέφερα πριν. 8 Ήταν ωθούμενη από τη διαφθορά των δημοσίων ηθών, που είχαν καταστραφεί από δύο μεγάλο κακό στον εαυτό της, η πολυτέλεια και η φιλαργυρία, ήταν εμπνευσμένη.
Μεταφράζονται, παρακαλώ περιμένετε..
