Όταν ο Σύλλας ήρθε στην Αθήνα κατά την επιστροφή του από την επαρχία της Ασίας, εφ 'όσον ο ίδιος ήταν, συνέχισε Pomponius, λήφθηκε από την ελληνική του νεαρού άνδρα μιλούσε στον πολιτισμό του ανθρώπου και doctrina.sic φαινόταν ένας ντόπιος Αθηναίος? ενώ δεν υπήρχε τέτοια γλυκύτητα στη Λατινική στυλ του, έτσι ώστε να φαίνεται να είναι ότι οι χάρες του λαγού, απήγγειλε ποίηση, τόσο στην ελληνική όσο και στη Λατινική, έτσι δεν είναι ascitum.idem, ότι δεν υπήρχε τίποτα περισσότερο από το επιθυμητό. από την οποία η επίδραση του γεγονότος αυτού ήταν ότι ο Σύλλας ποτέ δεν θα ήθελε να τον πάρει πίσω μαζί του για να τον στείλει μακριά. Pomponius, παρακαλώ, είπε, όταν τα επιχειρήματα εναντίον τους, οι οποίοι δεν προσπαθούν να με οδηγήσει, με την οποία δεν φέρουν όπλα εναντίον σας, η υπόλοιπη Ιταλία. Στο Σύλλα, επαινώντας τις νεαρός όλα τα δώρα που είχε λάβει στην Αθήνα, όταν αναχώρησε.
Μεταφράζονται, παρακαλώ περιμένετε..