Intuentibus lacrimae obortae praebuere speciem iam non regem, sed funu μετάφραση - Intuentibus lacrimae obortae praebuere speciem iam non regem, sed funu Ελληνικά πώς να το πω

Intuentibus lacrimae obortae praebu

Intuentibus lacrimae obortae praebuere speciem iam non regem, sed funus eius visentis exercitus. Maeror tamen circumstantium lectum eminebat; quos ut rex aspexit: "Invenietis", inquit, "cum excessero, dignum talibus viris regem?" Incredibile dictu audituque, in eodem habitu corporis, in quem se conposuerat, cum admissurus milites esset, durasse, donec a toto exercitu illud ultimum persalutatus est; dimissoque vulgo, velut omni vitae debito liberatus fatigata membra reiecit. Propiusque adire iussis amicis,—nam et vox deficere iam coeperat,—detractum anulum digito Perdiccae tradidit adiectis mandatis, ut corpus suum ad Hammonem ferri iuberent. Quaerentibusque his cui relinqueret regnum, respondit ei qui esset optimus, ceterum providere iam se ob id certamen magnos funebres ludos parari sibi. Rursus Perdicca interrogante quando caelestes honores haberi sibi vellet, dixit tum velle, cum ipsi felices essent. suprema haec vox fuit regis, et paulo post extinguitur.
0/5000
Από: -
Για: -
Αποτελέσματα (Ελληνικά) 1: [Αντίγραφο]
Αντιγραφή!
παρουσίασε μια εντυπωσιακή εμφάνιση των ματιών beholders γεμίζουν με δάκρυα δεν είναι πλέον ο βασιλιάς, αλλά και ο στρατός των όσων είδε κηδεία του. Η θλίψη του κρεβατιού ακόμα εδώ ξεχώρισε, ο οποίος φαινόταν στον βασιλιά, «βρει», είπε, «όταν έχω πάει σε μια τέτοια άντρες συναντιούνται ο βασιλιάς;" και να ακούσω, απίστευτο να αφορούν, στην ίδια στάση, στο οποίο είχε βοηθήσει να καταρτίσουν, με τους στρατιώτες παραδέχονται ότι θα ήταν, μπορεί να,μέχρι το σύνολο του στρατού που διαρκούν persalutatus είναι απορρίπτοντας την κοινή τους ανθρώπους, όπως και όλη η ζωή, απαλλαγμένη από το χρέος κουρασμένα άκρα με την κατάσταση. έδωσε εντολή να πλησιάσει πιο κοντά τους φίλους, και για φωνή-είχε ήδη αρχίσει να αποτύχει, δαχτυλίδι δάχτυλο-detached Περδίκκα έδωσε πρόσθετες οδηγίες ότι το σώμα του θα πρέπει να φέρει στο Hammon. τους ζήτησε να εγκαταλείψουν το βασίλειο, η οποία ήταν η καλύτερη απάντηση,Αλλά τώρα θα προβλέπουν για τη μεγάλη διαγωνισμό τους επιτάφιους αγώνες να είναι προετοιμασμένοι για αυτούς. Από την άλλη πλευρά, πρέπει να θεωρηθεί ως θεϊκές τιμές για τον εαυτό του Περδίκκα ρώτησε όταν θέλησε να, είπε κατά τη χρονική στιγμή να θέλουν να, ενώ οι ίδιοι ήταν ευχαριστημένοι. Αυτά είναι τα λόγια του βασιλιά ήταν ανώτατη, και λίγο μετά εξέπνευσε.
Μεταφράζονται, παρακαλώ περιμένετε..
 
Άλλες γλώσσες
η υποστήριξη εργαλείο μετάφρασης: Klingon, Ίγκμπο, Όντια (Ορίγια), Αγγλικά, Αζερμπαϊτζανικά, Αλβανικά, Αμχαρικά, Αναγνώριση γλώσσας, Αραβικά, Αρμενικά, Αφρικάανς, Βασκικά, Βεγγαλική, Βιετναμεζικά, Βιρμανικά, Βοσνιακά, Βουλγαρικά, Γίντις, Γαελικά Σκοτίας, Γαλικιακά, Γαλλικά, Γερμανικά, Γεωργιανά, Γιορούμπα, Γκουτζαρατικά, Δανικά, Εβραϊκά, Ελληνικά, Εσθονικά, Εσπεράντο, Ζουλού, Ζόσα, Ιαπωνικά, Ινδονησιακά, Ιρλανδικά, Ισλανδικά, Ισπανικά, Ιταλικά, Καζακστανικά, Κανάντα, Καταλανικά, Κινέζικα, Κινεζικά (Πα), Κινιαρουάντα, Κιργιζιανά, Κορεατικά, Κορσικανικά, Κουρδικά, Κρεόλ Αϊτής, Κροατικά, Λάο, Λατινικά, Λετονικά, Λευκορωσικά, Λιθουανικά, Λουξεμβουργιανά, Μαλέι, Μαλαγάσι, Μαλαγιάλαμ, Μαλτεζικά, Μαορί, Μαραθικά, Μογγολικά, Νεπαλικά, Νορβηγικά, Ολλανδικά, Ουαλικά, Ουγγρικά, Ουζμπεκικά, Ουιγούρ, Ουκρανικά, Ουρντού, Πάστο, Παντζάμπι, Περσικά, Πολωνικά, Πορτογαλικά, Ρουμανικά, Ρωσικά, Σίντι, Σαμοανικά, Σεμπουάνο, Σερβικά, Σεσότο, Σινχάλα, Σλαβομακεδονικά, Σλοβακικά, Σλοβενικά, Σομαλικά, Σουαχίλι, Σουηδικά, Σούντα, Σόνα, Ταζικιστανικά, Ταμίλ, Ταταρικά, Ταϊλανδεζικά, Τελούγκου, Τζαβανεζικά, Τούρκικα, Τσεχικά, Τσιτσέουα, Φιλιπινεζικά, Φινλανδικά, Φριζιανά, Χάουσα, Χίντι, Χαβαϊκά, Χμερ, Χμονγκ, τουρκμενικά, γλώσσα της μετάφρασης.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: