νέα επιβάρυνση, c. Καίσαρα, και η ακρόαση ενώπιον αυτής της ημέρας που δεν είναι κοντά μου σε Σένα, q. Tubero έφερε q. δεμένο στο αφρικανικό να έχουν, και ότι αι. Pansa, ένας άνθρωπος με εξαιρετική ικανότητα, ανάλογα με την εξοικείωση του εν λόγω οποία ανήκει σ 'αυτόν, ίσως, με εσάς, την τόλμη να το ομολογήσω. Γι 'αυτό και δεν ξέρουν ποιο τρόπο να στραφώ. σε σεβάσμια ετοιμαστείτε για, όταν για να γνωρίσεις τον εαυτό σου, ούτε να ακούσουν, ούτε από την άλλη πηγή που μπορεί να έχετε αφήσει να το κάνουμε αυτό,αυτό είναι η άγνοια σας για την κακή υγεία της κατάχρησης. sed quoniam diligentia inimici inuestigatum est quod latebat, confitendum est, opinor, praesertim cum meus necessarius pansa fecerit ut id integrum iam non esset, omissaque controuersia omnis oratio ad misericordiam tuam conferenda est, qua plurimi sunt conseruati, cum a te non liberationem culpae sed errati συγχώρηση impetrauissent.
Μεταφράζονται, παρακαλώ περιμένετε..
